"High end of assignable addresses must be of the form \"###.###.###.###\".\nAborting." = "El extremo superior de las direcciones asignables debe ser de la siguiente forma \"###.###.###.###\".\nAbortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"Unable to get NetInfo domain tag. This domain may be unsuitable for Automatic Host Configuration." = "Imposible obtener el distintivo del dominio de NetInfo. Es probable que el dominio no sea el adecuado para la configuración automática del host.";
/* No comment provided by engineer. */
"Low end of assignable addresses must be of the form \"###.###.###.###\".\nAborting." = "El extremo inferior de las direcciones asignables debe ser de la siguiente forma \"###.###.###.###\".Abortando.";
/* No comment provided by engineer. */
"This domain is not tagged as a network domain. It may be unsuitable for Automatic Host Configuration." = "El dominio no ha sido especificado como un dominio de red. Es probable que no sea el adecuado para la configuración automática del host.";
/* No comment provided by engineer. */
"Discard changes to automatic host configuration?" = "¿Desea descartar los cambios realizados en la configuración automática del host?";
/* No comment provided by engineer. */
"This is a local domain. It is unsuitable for Automatic Host Configuration." = "Este es un dominio local. No es el adecuado para la configuración automática del host.";
/* No comment provided by engineer. */
"Configure Anyway" = "Configurar";
/* No comment provided by engineer. */
"Temporary address must be of the form \"###.###.###.###\".\nAborting." = "La dirección provisional debe ser de la siguiente forma \"###.###.###.###\".\nAbortando.";